Quote Originally Posted by Grey_Wolf_c View Post
It gets worse. Proper names aren't subject to Spanish grammar rules, so even though Julio doesn't need an accent on the u (it is implied, since it ends in a vowel; you'd only need an accent if the stress syllable was anywhere but the u), there is nothing to stop a Julio from putting it there.

And Scoundrél is not even Spanish ("s+consonant" is not allowed at word start in Spanish), and if it were, say, Escoundrel, it would also not need an accent because, finishing in a consonant other than n or s, the implicit accent is on the final e.

(Not sure why I'm on this thing lately of explaining Spanish grammar rules in the forum)

Grey Wolf
Actually, spanish proper names follow spanish grammar rules the same as the rest. For example Héctor needs the accent, because the stress is on the penultimate syllable and ends with r.

The issue comes when people import similar names from other countries with different spelling or even when they don't know how to write their own name (which is not so uncommon, sadly) and therefore sometimes confusion arises.