Results 1 to 21 of 21
-
2016-10-19, 01:02 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Oct 2016
- Location
- Mariana Trench
Trainspotting and other weirdly written books
I've been reading Trainspotting and I was wondering about how other people feel about weird to read books. In the case of this one the characters are in Scotland and their accents are written out phonetically. At first I hated it because I couldn't understand a lot but got used to it, though later on I didn't catch a major event (a baby dying) because I didn't realize bairn=baby. Anyone else read something like this or trainspotting itself
-
2016-10-19, 01:27 PM (ISO 8601)
- Join Date
- May 2007
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
A Clockwork Orange was written in a similar fashion. Instead of a modern accent, it used fictitious, post-modern jargon.
-
2016-10-19, 02:33 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Sep 2012
- Location
- Pittsburgh, PA
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Burgess' (Clockwork Orange) "A Dead Man in Deptford" is amazing, written in Elizabethan English. He does that sort of thing a lot, as does Welsh with the Scots dialect. James Joyce does the same with Irish, so you might want to check that out. I have a couple volumes of collected oral tradition folklore that preserve the dialect of the person telling the story, I'll get names for you later, they're fun reads. Particularly if you like folklore/fairytales.
There are lots of books written in a heavy jargon, particularly in sci-fi. Stephenson's "Anathem" has so much, even though the dialect is not presented, it seems like it sometimes because half the words are unfamiliar (it's pretty much all clear by the end)
-
2016-10-19, 04:57 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Apr 2011
- Gender
-
2016-10-19, 09:02 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Dec 2015
- Location
- Australia
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Gene Wolfe's "Book of the New Sun" has a lot of this; it's supposed to be a kind of narrated story of this guy in a future where most people only have access and knowledge of medieval level technology, so it can get really confusing when the sci-fi elements come in and the narrator does his best to explain what he's seeing.
There's one point where he describes a painting of a man in a golden-helmed suit of armour in a desert at night, and he's holding a weird standard that doesn't seem to be waving like a proper flag, and as he talks to a curator about it, it becomes clear that it's actually an ancient print of the moon landing photo.
Or when he sees a spacecraft taking off over the city, he doesn't really get what's going on; he's like "Uh, I guess it's a flying cathedral?"Last edited by kraftcheese; 2016-10-19 at 09:05 PM.
-
2016-10-20, 12:13 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Oct 2016
-
2016-10-20, 12:22 AM (ISO 8601)
- Join Date
- May 2008
- Location
- Right behind you
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
House of Leaves. I've never seen another book quite like it. I think anyone who tried to make an audio version of it would have to record it in another dimension where the laws of physics work differently.
Last edited by An Enemy Spy; 2016-10-20 at 12:24 AM.
-
2016-10-20, 01:30 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Jul 2010
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Heinlein's The Moon is a Harsh Mistress has a bit of this, since some of the Lunar citizens and transportees speak an interesting creole patois with unique simplifications, shortcuts, and roundings of vocabulary and grammar.
The most popular book I've read which is weirdly written in other ways is the Illuminatus Trilogy. Some books are nonlinear and called difficult to follow because of quick scene changes within chapters or between paragraphs. The Illuminatus Trilogy sometimes changes scene within one sentence. And the way it's written gets much weirder beyond that. So, so much weirder.
-
2016-10-20, 06:21 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Mar 2012
- Location
- UK
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Phonetically spelt books are actually quite common, and there's at least one SciFi series I gave up on because I found it too hard to understand (the careful balancing act authors have to manage).
If you want to try a very good, weirdly written fantasy novel I would suggest Hexwood by Diana Wynne Jones.
Hexwood is written in plain English, but it is not written linearly. I'd probably class it as one of my favourite books.
-
2016-10-20, 06:40 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Jul 2011
- Location
- Oxford, UK
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
I'm a big fan of Roddy Doyle, who does the same thing with Irish accents. I've got The Van nearby, and this is how he does dialogue.
Veronica had been in already to have a look at her. It was his turn now. One, two -
He grabbed the handle and went straight into the front room.
- Sorry, Darren, for bargin' in on yeh - Oh, hello.
- Hi.
She smiled. God she was lovely.
He held his hand out to her.
- Darren's da, he said. -Howyeh.
She blushed a bit, lovely.
-This is Miranda, Darren told Jimmy Sr.
-Sorry, said Jimmy Sr. -I didn't catch -
-Miranda, said Darren.
-Miranda, said Jimmy Sr. - Howyeh, Miranda.
-Fine, thank you, said Miranda.
-'Course yeh are, said Jimmy Sr.
-Were yeh lookin' for somethin' in particular? Darren asked him.- Avatar by LCP -
-
2016-10-20, 01:11 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Dec 2005
- Location
- Ockham
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Andrea Camilleri famously uses a big variety of Italian dialects and accents in his books. It's been translated with varied faithfulness and success.
"Like the old proverb says, if one sees something not right, one must draw out his sword to intervene"
-
2016-10-21, 10:22 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Nov 2007
- Location
- The Imagination
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Ouch. That's downright painful to read. If it used standard punctuation rules I wouldn't even bat an eye at it; the actual words spoken are easy to understand and I'm used to that sort of phonetic transcription of dialogue. But stripping out the quotation marks and paragraph rules for dialogue makes it incredibly irritating. This is actually one of the reasons that although I love to read novels I have always despised literature classes. People expect me to treat authors like that with some sort of decency and respect instead of the disgust and scorn I genuinely feel. For example: The Sound and the Fury is a terrible book for which I have no respect. Stream of consciousness is BS in anything but poetry and real-life dialogue (and it's only acceptable in real-life dialogue in children).
-
2016-10-22, 02:02 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Jun 2006
- Location
- Dinosaur Museum aw yisss.
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
I've been slogging my way through this for a while now. I've never had to work so hard for a book in my life... but I am loving it.
I have a theory, that House of Leaves isn't a book; it's a work of art using a book as the medium. Same as how a painting isn't paint, it's made of paint; House of Leaves isn't a novel, it's made of a novel.
I think a movie of it might be possible, but it would have to be this weird, arthouse, fourth-wall-breaking... thing. It couldn't be a straight adaptation, but something that wants to do the same sort of thing the book does and translate that to what you can do with film. Maybe even more of an extension of the book... Or just the documentary it talks about?Last edited by Serpentine; 2016-10-22 at 02:04 AM.
The Iron Avatarist Hall of Fame!
Prizes(Un)Official Best Playground Avatarist Competition
----
Also, buy my stuff! T-Shirts too!
-
2016-10-23, 08:28 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Mar 2008
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Sometimes accents are written out phonetically in the 1632 series, especially the Scottish and Irish accents. A This is particularly noticeable in A Parcel of Rogues, which is set mostly in Scotland, and which has a lot of Scottish and Irish characters. It actually happens more with the Scots, since they're usually speaking English with a Scots accent, whereas the Irish are actually speaking Irish a good bit of the time (I think) and that's mostly just translated into more-or-less standard English.
-
2016-10-24, 07:18 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Mar 2011
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Douglas Hofstadter's Gödel, Escher, Bach has a pretty unusual structure. Not as overt as House of Leaves for example, but the format of the book is actually part of the theme of the book itself - considering its theme is partly about how we process information.
So the text will be interspersed with little Socratic dialogues, in canon or in palindromes, and the chapter headings will have recursive acrostics, and in many places the text will include examples of is being described in the text itself, and just little literary puzzles in all forms. It's a fascinating book; really well thought out and well-written in general. Fascinating subject matter, too.Awesome fremetar by wxdruid.
From the discomfort of truth there is only one refuge and that is ignorance. I do not need to be comfortable, and I will not take refuge. I demand to *know*.
So I guess I have an internets? | And a trophy. | And a music cookie (whatever that is).
-
2016-10-26, 11:46 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Sep 2005
- Location
- an island in maine
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
-
2016-10-27, 02:06 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Nov 2007
- Location
- Cippa's River Meadow
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
My translation of Romance of the Three Kingdoms is much the same in that it's basically a record of oral traditions of different stories mashed together into a single narrative, so you meet a new character, get a 2-3 page digression of their life history and important feats/events, then straight back into the main story. It's especially bad in the early chapters where you can meet 2/3 new characters per chapter.
Crouching Tiger, Hidden Dragon has an excellent film example of this when Jen's boyfriend, Lo, sudden appears halfway through the film and we get an extended flashback.
Wait... 'Fearsome Engine'?
I am not a clever man.
-
2016-10-27, 08:26 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Apr 2013
- Gender
-
2016-10-27, 11:19 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Nov 2007
- Location
- Cippa's River Meadow
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Well there's one bit where, ashamed that he couldn't serve his honoured guests meat, a farmer kills, butchers then cooks and serves his wife (or some other family member) to Liu Bei.
If you wanted to get picky, it's probably less than 2/3rds of her that Liu Bei met, but the principle's there.
-
2016-10-28, 09:15 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Sep 2016
- Location
- near athens, ga
Re: Trainspotting and other weirdly written books
the brilliance of house of leaves is that by reading it, you become part of the story - which creeped me out for days.
my favorite postmodern book is Naked Lunch.
Followers of obsolete unthinkable trades, doodling in Etruscan, addicts of drugs not yet synthesized, black marketeers of World War III, excisors of telepatic sensitivity, osteopaths of the spirit, investigators of infractions denounced by bland paranoid chess players, servers of fragmentary warrents taken down in hebephrenic shorthand charging unspeakable mutilations of the spirit, officials of unconstituted police states, brokers of exquisite dreams and nostalgias tested on the sensitized cells of junk sickness and bartered for raw materials of the will, drinkers of the Heavy Fluid sealed in translucent amber of dreams.
-
2016-11-02, 04:38 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Dec 2005
- Location
- Ockham
- Gender
Re: Trainspotting and other weirdly written books
Nabokov has a funny central character in Pnin, an exiled Russian that speaks in a memorably mispronounced way.
"'Our friend,' answered Clements, 'employs a nomenclature all his own. His verbal vagaries add a new thrill to life. His mispronunciations are mythopoeic. His slips of the tongue are oracular. He calls my wife John'."
'I search, John, for the viscous and sawdust,' he said tragically.
'I am afraid there is no soda,' she answered with her lucid Anglo-Saxon restraint. 'But there is plenty of whisky in the dining-room cabinet. However, I suggest we both have some nice hot tea instead.'Last edited by Clertar; 2016-11-02 at 04:38 PM.
"Like the old proverb says, if one sees something not right, one must draw out his sword to intervene"