Well, I always figured Vaarsuvius was pronounced like Vesuvius, jsut with an "ar" in place of the initial "e". And Xykon I always thought was "Zie (rhymes with die or fly)- Kon (rhymes with pawn or gone)"
Assuming that wasn't sarcasm, "Roy" rhymes with "boy" or "toy", and "Thog" rhymes with "hog" or "smog" or "bog".
I've always pronounced Elan as Rich has, ee-lin. *That is because my actual name is very close to his. *My name often gets confused and is often pronounced with an "el-" instead of an "ee-".
I believe in the English language, ee-lin is the correct pronounciation of the letters in a strict sense. *Obviously, when it comes to names, people have different pronounciations for the same letters and rarely stick to the supposed "correct" pronounciation.
I believe In order for Elan's name to start with "el-" the spelling would have to be ellan and in order for it the be "é-" it would have to be spelled that way (i.e. élan) or with an "ei-".
That wasn't sarcasm, but it wasn't serious either. I was pointing out that, in the pronunciation guide, Roy and Thog are ROY and THOG, where all the others have a difference for phonetic purposes. It just amused me. Thanks for the clarification though Giant.
In truth, the only one I have been pronouncing different is Elan. I say it, "Ee-laan."
__________________
Avatar by Sneak - The Midnight Son by Ceika
No more a lone wolf, The Midnight Son rides again.
Give thanks ye mortals, for he rides on the wings of an angel.
I believe In order for Elan's name to start with "el-" the spelling would have to be ellan and in order for it the be "é-" it would have to be spelled that way (i.e. élan) or with an "ei-".
Just my two cents.
Elan is a French word, and capital letters don't normally take an accent in French, even if they would when written lower case.
Anyway, I'm going to keep pronouncing Elan's name my way in my head, and YOU CAN'T STOP ME!! Mwahahahaha! ;)
__________________
Adghar made my groovy avatar for me. +20 Flute of Smiting!
Anyway, I'm going to keep pronouncing Elan's name my way in my head, and YOU CAN'T STOP ME!! Mwahahahaha! ;)
I do too. :)
I know, "it's not the word, it's his name", but naming a character with the same ... string of letters as make up a common word, and then expecting people not to pronounce it the same way *as* the word?
What next - "This is my fighter Tough, pronounced 'Towg'." ?
__________________
The member of the Australian Society for the Encouragement and Propagation of Beards. - Custom avatar by Moonsinger. Technical assistance by Quasimodo.
Elan is a French word, and capital letters don't normally take an accent in French, even if they would when written lower case.
Anyway, I'm going to keep pronouncing Elan's name my way in my head, and YOU CAN'T STOP ME!! Mwahahahaha! ;)
Oh, absolutely... you can pronounce it as "John" for all I really care. We were just talking about pronouniations of their names in general and I was assuming an English translation.
And I agree with you, that the name wouldn't have the accent-au-gauche (er, wait... droit? I forget... been to long) due to the fact that it is a capitalized name.
However, in the English language, we often add that mark to recognize it as a non-English name. Since it didn't have that mark, I assumed the only thing that I could with regards to which language names came from.
Just to be clear, I also understand that Miko is pronounced "Mee-ko" and not "My-ko" for two reasons. One, that I understand Japanese pronounciation (as I do French) as well as the fact that Roy brought up the question about JApanese name (to which she answered, "What is Japan"). However that put in my mind that it is intended to be pronounced as a Japanese name, not as an English name.
Xy-con like Xylophone and Convention
Vaarsuvius like Vesuvius and a Dutch-sounding a
Elan like Alan, just the vocal a bit lighter
Haley like Hail-ey
Roy like Royal
Zz'dtri like ZZ like Bee sounds and then d-tri, the d spoken like as it is spelled
Belkar like bell-car
Dorukan like I would pronounce it in German, what would sound like "Doh-ruuh-khan"
that's it from me (*creating posts*)
__________________
Thanks to Chris the Pontifex for creating this great avatar! :)
i always pronouced E-lahn, i suppose that just me...
and Miko was always Mee-co...
It's interesting to know i've been pronocing Varrsuvius right though ;)
__________________
~Nixie Thoughts:
How come you press harder on a remote-control when you know the battery is dead?
Have you ever imagined a world with no hypothetical situations?
Does the reverse side also have a reverse side?
Why are there 5 syllables in the word "monosylabic"?
If vegetarians eat vegetables, what do humanitarians eat?
I believe in the English language, ee-lin is the correct pronounciation of the letters in a strict sense. *Obviously, when it comes to names, people have different pronounciations for the same letters and rarely stick to the supposed "correct" pronounciation.
No, that would be 'ee-lahn'. In the strictest sense. Seeing as it's an A and not an I.
Of course, there are no hard rules for pronounciations in normal English--you have to use phonetic symbols for that. There's absolutely nothing wrong with 'ee-lin'.
Quote:
Originally Posted by Sothicus
I believe In order for Elan's name to start with "el-" the spelling would have to be ellan and in order for it the be "é-" it would have to be spelled that way (i.e. élan) or with an "ei-".
English words rarely have accents. In fact, I can't think of any.
I know, "it's not the word, it's his name", but naming a character with the same ... string of letters as make up a common word, and then expecting people not to pronounce it the same way *as* the word?
I, personally, thought it was like the word, but in all fairness, it's not really that common a word, is it?
In english speaking countries, I mean.
__________________
\"Kobold castles: They don\'t have to be very big! ...or very good.\"