Quote Originally Posted by Mnemnosyne View Post
That's not begging the question, which would be asserting something and then using it as proof of itself. It may pose or suggest that question, but saying it 'begs the question' is inaccurate.

The correct spelling is Reigar.
I've heard good arguments that given:
1) "begging the question" is a very bad translation of the original Latin term for the fallacy
2) Going by the normal English meaning of words, the colloquial interpretation of the prase ("demanding/requiring the question be asked") makes more sense than the "real" meaning
3) Almost everyone uses it that way

Therefore the colloquial meaning should now be treated as as correct.