Quote Originally Posted by tomandtish View Post
Also, if you want a glitch, notice when Sheridan talks about the murders? They had to dub in "East End", because he originally said "West Side" (which was a writing error as that was the line he was given). It still shows up on the subtitles in some versions.
He originally said "West End", which is a part of London (unlike West Side), just not the *right* part of London. If you have subtitles saying "West Side" then they're doubly wrong, because they're not what he originally said and not the right thing to say there in any case.